Форум » За рубежом » Марио Херцог: Автомобиль по вкусу, обувь по размеру » Ответить

Марио Херцог: Автомобиль по вкусу, обувь по размеру

DOGER: http://style.rbc.ru/person/2009/08/25/92892.shtml

Ответов - 1

Serge: DOGER Спасибо за информацию. Мне она добавила оптимизма. Я его начинающий конкурент :) , покрайней мере мечтаю об этом, хотя ему легче начинать у него денег больше но я всегда себе говорю " Мы пскапские мы прорвёмся". В германии рантовая шитая обувь на заказ стоит от 1200 Евро. В этой статье перевод с немецкого не точный Марио Херцог: Мы используем специальные запатентованные технологии. Так, например, в английском варианте это называется good year - технология, по которой сочленяется подошва с верхней частью. По-немецки это звучит как rahmen geneht, что в переводе означает "сшито на рамке". "der Rahmen" в переводе с немецкого сапожонго на русский сапожный означает "Рант" хотя происхождение слова "Рант" тоже немецкое от слова der Rand по русски край, кайма, опушка. genäht означает (в прошедшем времени ) сшито, пришит. Вот и получается "rahmen geneht" = "рант пришит" написано с ошибкой вместо "е" должна быть " ä". Немцы ещё говорят Rahmen genähte Schuhe = Обувь с пришитым рантом. Хм "специальные запатентованные технологии" это что бы мы думали какие они недосягаемые и даже не думали соперничать с ними. Уважаемые коллеги вы тоже крутые мастера и ни вчём не уступаете заморским. п.с. Что интересно в русском сапожном много немецких слов, например; флики, штуцер, кранец, рант, шпандер, штаферка, фрезер, рашпиль,комбайн, геленок. Сдесь подборка ссылок элитных мастерских. Среди них John Lobb королевский Shoemaker, Bally (швейцария) и др. http://www.elegant-lifestyle.com/shoes.htm думаю вам будет интересно посмотреть Best Gentleman and ladies Shoes.



полная версия страницы